Persien innehåller också god mat, gott vin (hysch!Hysch!) och kanske främst god lyrik. Jag har tidigare tagit med Hafiz, men som en kommentar till den nuförtiden ofta citerade tanken hos religiösa ledare främst inom Kristendom och Islam, att alla (för författarena) oönskade bubblande sexuella tankar och impulser hastigt bör tryckas tillbaka ner i champagneflaskan eller den tömda heliumballongen igen, så tänkte jag ge dem en liten skojig vers av Hafiz ”kollega” Omar Khayyam. Till många svenska moralprelater (inga exempel på namn av ren artighet) måste jag tyvärr säga att jag nog skattar Omar Khayyam som både smartare, mänskligare och bättre som teolog än er – tyvärr! Hans skrifter kommer nog också att översättas diskuteras och minnas mer just därför..Tyvärr är versen nedan i fråga på tyska, så jag gjorde en snabb och rå översättning:
Es scheint mir klüger…
Es scheint mir klüger, edeln Wein zu trinken
Und hübsche Mädchen um die Brust zu fassen
Als heuchlerisch ein Tugendbold zu sein.
Wenn wirklich alle Trinker und Verliebten
Zur Hölle müssen, wie geschrieben steht, –
Ist dann ein Mensch zu finden, der Lust hat,
Einsam ins öde Paradies zu ziehn?
Det verkar vettigare…
Det verkar vettigare, att dricka ett bra vin,
och att få smeka vackra flickors bröst,
än att bli en hycklande moralkaka.
Om nu förresten alla drinkare och förälskade ska till helvetet,
som ju skriften menar, så undrar jag:
Finns det nå’n person som full av lust
vill ta sig till paradiset ensam?
–*–
Här följer en läsning av Omar Khayyam på originalspråket farsi, tyvärr utan översättning, Innebörden är som i filmen nedan, fast lite mer svart, krasst och ödesmättat.